Посланник Внеземелья - Страница 28


К оглавлению

28

Сначала к исследованиям привлекли всего лишь несколько десятков солдат, однако после первых успешных опытов число участников было доведено до четырех сотен. А может быть и больше, Лайк не знал точно. Экспериментальные входные порталы находились на изнаночной стороне Грисы, и именно ее параметры задавались испытуемым для инициации активных действий. Вторым, целевым, объектом межпортальной связи была избрана Лейли.

Обработанных солдат со спутника отправляли на планету, где завершалась трансформация, а затем, захватив условных пострадавших, призраки возвращались на Грису через порталы. Руководил транспортными операциями военный ученый, знаменитый генерал Псо.

— Проклятый старикашка сам задал солдатам условное слово и засекретил его до окончания полевых испытаний, — хмуро объяснил Лайк. — Поэтому, когда здесь все взлетело в воздух вместе с генералом, и большую часть ребят выбросило в трансформированном виде на Лейли, никто не мог остановить выполнение заданной им установки — захватывать людей для транспортировки. Ведь в катастрофе погибла вся документация и приборы!

— Но почему нельзя было связаться с призраками и объяснить? — недоумевающее спросил землянин. — Ведь солдаты сохраняли разум.

— В том-то и дело, что мы этого не знали, — Лайк развел руками и виновато посмотрел на посредника. — Наши ученые прибыли на Лейли в первые дни после катастрофы. Но призраки набрасывались на них точно так же, как на лейлян. Мы не слышали их и не знали, слышат ли они нас. И все равно мы не могли их остановить, не зная сигнального слова.

— А как же порталы? Почему солдаты не перемещались сами?

— Порталы после взрыва заблокировались, но без приказа, без Слова солдаты все равно не сумели бы ими воспользоваться. Поэтому вся захваченная на Лейли органическая масса преобразовывалась в энергетический сгусток и формировала, увеличивала тело «призрака». Отсюда мучительная боль и психологическое напряжение, испытываемое этим конгломератом транформированных существ. Кое-кто из солдат пытался вырваться с планеты обычным путем, взлететь — форма призрака позволяла и такой способ транспортировки, но карантин… — офицер помолчал и с горечью добавил: — Все было засекречено. Никто не понимал, что происходит. Подумать только, что нам приходилось расстреливать ребят из кварковых деструкторов…

Седов представил и зябко поежился.

— А потом появился ты, — продолжал эриданец. — Порталы-то мы на Грисе к этому времени уже восстановили, хотя Слова не знали. На чудо продолжали надеяться. Представляешь, что мы почувствовали, когда диспетчер с Грисы сообщил всем службам, что один из порталов сработал!

— И что? — с напряженным интересом Седов ждал продолжения.

— Когда парень сказал, что один солдат вернулся, доставил на законсервированную станцию кучу лейлян и восстановился в нормальном виде, все чуть с ума не посходили! А сколько начальства сюда набежало, в жизни такого не видел. И надеюсь, больше никогда не увижу! — вполне искренне добавил Лайк.

— А когда вы сообразили, в чем дело?

— Не скоро. Сначала вернувшийся солдат заявил, что на Лейли появился Освободитель, который знает слово и говорит с призраками. Тогда кое — кто из ученых начал болтать о приходе мессии и даже о воскресении генерала Псо! Ну а потом, когда освобожденные начали передавать Слово друг другу и хлынули потоком, рассказывая подробности об Освободителе, я вспомнил, что пропустил на Лейли нахального галактического посредника, и сообщил о тебе властям, по инстанциям.

Эриданец немного помолчал, а потом с неожиданной теплотой добавил:

— Ничего не могу сказать, старик, ты свое дело знаешь. Спасибо тебе за ребят!

— А как получилось, что вы меня бросились спасать? — еще один давно назревший вопрос.

— Кто-то из солдат припомнил, что у тебя вроде как возникли неприятности с местными. Мы и решили разобраться. Кстати, ведь ты и в самом деле общался с призраками? Наши ученые очень заинтересовались. Как? Здесь есть какой-то секрет? — прямолинейно спросил Лайк.

— Ну да так и общался, — уклончиво ответил Седов и пожал плечами: он не собирался облегчать жизнь местной СБ, сообщая о мыслеречи. — Как обычно, как переводчик. И слышал их отлично. И случайно выругался, когда один из них достал меня своими воплями. Кто же знал, что их освободит обычное ругательство?

— Да уж, — усмехнулся Лайк. — Старина Псо не выбирал выражений. Но чтобы он умудрился запрограммировать биотрансформацию на грубую брань, кому такое могло прийти в голову?

— Да ведь не на грубую брань, — возразил Седов. — Просто на слово «Нокс», ночь. Откуда у него взялось ругательное значение?

— Для нас настоящая брань и есть. Когда-то, на заре цивилизации, эриданцы очень боялись ночи, из которой появлялись самые опасные существа и призраки, — задумчиво объяснил Лайк. — Пожелание быть схваченным ночью представлялось довольно страшным проклятием.

— А теперь многие сохранят страх перед изнанкой ночи, — предположил Седов.

— Нам это не страшно, — покачал головой эриданец, — на планетах Ахернара ночь не имеет изнанки.

— Зато на Лейли имеет, — неожиданно вмешался в разговор до сих пор угрюмо молчавший Приск. Кажется, его отношение к эриданцам после рассказа Лайка резко изменилось в худшую сторону. — Пойдем отсюда, пожалуйста! — взмолился он и, вцепившись в рукав куртки Валерия, потянул его за собой. — Мне тут как-то не по себе.

Они вернулись на базу, по-прежнему провожаемые заинтересованными и благодарными взглядами. Пару раз к Валерию все-таки подходили осмелевшие солдаты и пожимали руку. Кто-то даже попросил автограф. Возможно, подписи, оставленной Седовым прямо на офицерской планшетке, предстояло занять почетное место в местном военном музее.

28